2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ TOV ]
3:8. யந்நேயும் யம்பிரேயும் மோசேக்கு எதிர்த்து நின்றதுபோல இவர்களும் சத்தியத்துக்கு எதிர்த்து நிற்கிறார்கள்; இவர்கள் துர்ப்புத்தியுள்ள மனுஷர்கள், விசுவாசவிஷயத்தில் பரீட்சைக்கு நில்லாதவர்கள்.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ ERVTA ]
3:8. யந்நேயையும், யம்பிரேயையும் நினைவுபடுத்திக்கொள்ளுங்கள். அவர்கள் மோசேக்கு எதிரானவர்கள். இவர்களும் அவர்களைப் போன்றே உண்மைக்கு எதிரானவர்கள். அவர்கள் குழம்பிய எண்ணமுடையவர்கள். அவர்கள் உண்மையைப் பற்றிய அறிவை அடைய தவறிவிட்டார்கள்.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ NET ]
3:8. And just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these people— who have warped minds and are disqualified in the faith— also oppose the truth.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ NLT ]
3:8. These teachers oppose the truth just as Jannes and Jambres opposed Moses. They have depraved minds and a counterfeit faith.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ ASV ]
3:8. And even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ ESV ]
3:8. Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men corrupted in mind and disqualified regarding the faith.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ KJV ]
3:8. Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ RSV ]
3:8. As Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of corrupt mind and counterfeit faith;
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ RV ]
3:8. And like as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth; men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ YLT ]
3:8. and, even as Jannes and Jambres stood against Moses, so also these do stand against the truth, men corrupted in mind, disapproved concerning the faith;
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ ERVEN ]
3:8. Just as Jannes and Jambres, fought against Moses, these people fight against the truth. Their thinking has been confused. The faith they have and teach is worthless.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ WEB ]
3:8. Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.
2 தீமோத்தேயு 3 : 8 [ KJVP ]
3:8. Now G1161 as G3739 G5158 Jannes G2389 and G2532 Jambres G2387 withstood G436 Moses, G3475 so G3779 do these G3778 also G2532 resist G436 the G3588 truth: G225 men G444 of corrupt G2704 minds, G3563 reprobate G96 concerning G4012 the G3588 faith. G4102

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP